沉香收藏投资指南

一个行业老司机的10年玩沉香经验总结

二、打眼

“吃药儿”和“打眼”都是指买错或看错了东西,但使用起来却是针对俩种人群的,前者是用于缺少经验的人,后者是用于经验丰富的人。

“打眼”是指有一定经验的行家里手把东西看错了,这是个丢人的事儿,因为有了一定的经验,还是把东西看错了,说明没有认真地去看或是见识不够,眼力还不行,如果再因此而受骗上当,那就是件很恶心自己又被人笑话的事儿。



例如有一次我脑袋犯晕,拿起一件东西对身边的人说这件酸枝的东西不错,料质很好,结果卖家瞥了我一眼说:“大哥,俺这个是紫檀的"。仔细一看还真是,顿时我脸就红了,因为我看错了人家的东西,就是“打眼”了。但对于刚刚接触红木或是文玩行业的人看错了东西就不叫打眼,因为这样的人经验太少,还没有“眼”,所以不能叫打眼,而是叫“吃药儿",“药"吃得多了,才有眼,有了眼,还是看错了东西,那就叫“打眼”。

这两个词经常会被一些不懂的人用错,通常在什么地方被用错呢?即找人帮他们看东西的时候,本应该说“掌眼”,就是找经验比自己丰富的玩家帮自己把关,或是说“上眼”,一般都是说:“您给掌掌眼。”或是说:"请您上眼。”这都是行话,只是前者比后者更客套。比如说一位与我很熟的朋友淘了件好东西回来一进门儿就扯着嗓门儿喊:"老胡,来上眼”。我就知道,这家伙又来找我显摆了!



那么如果是新人,对自己买来的东西心里还没底,跟我也不太熟悉,一般就会很客套地说:“您老给掌掌。”注意这个“您老”,这不是说我岁数真的就老,而是一种尊重和客气,指的是经验“老”,其实我也不喜欢复杂,您可以很简单地说:“您帮我看看。”这也挺好。

但就怕用错了词,你找人帮你看东西,说的不是“您帮我掌眼”,也不是“您帮我看看”,而是说成了“您帮我打眼”。这种情况很多,其实我也明白他的意思,不会因为用错了词而造成误会,但这“打眼”不是这么用的,"打眼”是指看错了东西,如果把这个词用在这里,这东西人家还没帮你看呢,怎么就说我打眼了呢?
 

一、吃药儿
返回列表
关注微信 目录

欢迎读者添加徐文祺私人微信给它留言: 94333815

版权所有:徐文祺沉香网-沉香收藏投资指南 |感谢